Recherche
- Follow Le site de Geoffroy de Lagasnerie on WordPress.com
-
Articles récents
- Une heure d’entretien à France Culture sur Emile Durkheim
- Une heure d’entretien sur l’art et la musique
- Conférence à l’Université Lyon 3 sur l’abolitionnisme pénal
- Deux traductions : « 3. Une aspiration au dehors » en polonais et « Le Combat Adama » en grec
- Parution de « 3. Une aspiration au dehors » en édition de poche
- Débat sur l’abolitionnisme pénal avec le Syndicat des Avocats de France, le 17 septembre 2025.
- [Vidéo] : Du cinéma comme art abolitionniste.
- Parution de la traduction allemande de « Mon corps, ce désir, cette loi. Réflexions sur la politique de la sexualité ».
- Dialogue avec Lorraine de Sagazan au Théâtre de l’Odéon-Berthier le samedi 17 mai à 18h.
- « Violences sexuelles et répression d’État ». Conférence au Schauspielhaus de Vienne le 15 mai 2025.
Pages
- « L’abolitionnisme pénal ». Cycle public 2023/2024
- Contact
- In English
- Livres
- « 3. Une aspiration au dehors »
- « Par-delà le principe de répression. Dix leçons sur l’abolitionnisme pénal »
- Juger. L’Etat pénal face à la sociologie
- L’art de la révolte. Snowden, Assange, Manning
- L’Art Impossible
- L’Empire de l’Université
- La conscience politique
- La dernière leçon de Michel Foucault. Sur le néolibéralisme, la théorie et la politique
- Le Combat Adama
- Logique de la création
- Mon corps, ce désir, cette Loi
- Penser dans un monde mauvais
- Se méfier de Kafka
- Sortir de notre impuissance politique
Top Posts & Pages
- Livres
- Pierre Bourdieu, fondateur des études de genre en France
- Texte de soutenance d'Habilitation à diriger des recherches.
- "Par-delà le principe de répression. Dix leçons sur l'abolitionnisme pénal"
- In English
- "L'abolitionnisme pénal". Cycle public 2023/2024
- « L’inconscient sociologique. Emile Durkheim, Claude Lévi-Strauss et Pierre Bourdieu au miroir de la philosophie » en accès libre
- Penser dans un monde mauvais
- Un entretien vidéo pour Blast sur l’abolitionnisme pénal
- Sur l’expression courante : pour comprendre un texte, il faut le remettre dans son contexte
Page Facebook
Archives
- novembre 2025
- octobre 2025
- septembre 2025
- août 2025
- Mai 2025
- avril 2025
- mars 2025
- février 2025
- janvier 2025
- décembre 2024
- novembre 2024
- octobre 2024
- septembre 2024
- août 2024
- juin 2024
- Mai 2024
- avril 2024
- mars 2024
- février 2024
- janvier 2024
- décembre 2023
- novembre 2023
- septembre 2023
- août 2023
- juin 2023
- Mai 2023
- avril 2023
- mars 2023
- février 2023
- janvier 2023
- décembre 2022
- novembre 2022
- octobre 2022
- septembre 2022
- avril 2022
- mars 2022
- février 2022
- janvier 2022
- novembre 2021
- septembre 2021
- août 2021
- juillet 2021
- juin 2021
- Mai 2021
- février 2021
- novembre 2020
- octobre 2020
- septembre 2020
- juin 2020
- Mai 2020
- février 2020
- janvier 2020
- novembre 2019
- octobre 2019
- septembre 2019
- août 2019
- juillet 2019
- juin 2019
- Mai 2019
- avril 2019
- mars 2019
- février 2019
- janvier 2019
- novembre 2018
- octobre 2018
- septembre 2018
- juin 2018
- Mai 2018
- avril 2018
- mars 2018
- février 2018
- janvier 2018
- décembre 2017
- novembre 2017
- octobre 2017
- septembre 2017
- juin 2017
- Mai 2017
- avril 2017
- mars 2017
- février 2017
- janvier 2017
- décembre 2016
- novembre 2016
- octobre 2016
- septembre 2016
- août 2016
- juillet 2016
- juin 2016
- Mai 2016
- avril 2016
- mars 2016
- février 2016
- janvier 2016
- décembre 2015
- novembre 2015
- octobre 2015
- septembre 2015
- août 2015
- juillet 2015
- juin 2015
- Mai 2015
- avril 2015
- mars 2015
- février 2015
- janvier 2015
- décembre 2014
- novembre 2014
- octobre 2014
- septembre 2014
- août 2014
- juillet 2014
- juin 2014
- Mai 2014
- avril 2014
- mars 2014
- février 2014
- janvier 2014
- décembre 2013
- novembre 2013
- octobre 2013
- septembre 2013
- juillet 2013
- juin 2013
- Mai 2013
- avril 2013
- mars 2013
- février 2013
- janvier 2013
- décembre 2012
- novembre 2012
- octobre 2012
- août 2012
- juillet 2012
- avril 2012
- janvier 2012
- novembre 2011
- septembre 2011
- février 2011
- décembre 2010
Category Archives: Translation
Deux traductions : « 3. Une aspiration au dehors » en polonais et « Le Combat Adama » en grec
Parution de la traduction de « 3. Une aspiration au dehors » en polonais et du livre « Le Combat Adama » que j’ai co-écrit avec Assa Traoré en grec sous le titre « Comment fonctionne l’ordre policier? »
Publié dans Translation
Laisser un commentaire
Parution de la traduction allemande de « Mon corps, ce désir, cette loi. Réflexions sur la politique de la sexualité ».
Parution de la traduction allemande de « Mon corps, ce désir, cette loi. Réflexions sur la politique de la sexualité ». Aux éditions Passagen. Toutes les infos, ici. Traduit par Kianush Ruf Un entretien vidéo en francais et en allemand sur le … Lire la suite
Publié dans Sexualité, Traduction, Translation
Laisser un commentaire
3. Un’aspirazione al fuori
«Questo libro vorrebbe fungere da manuale di vita anti-istituzionale per provare a dare un senso concreto all’aspirazione utopica a una vita altra.»Tre amici, tre intellettuali – i sociologi Didier Eribon e Geoffroy de Lagasnerie, e lo scrittore Édouard Louis – … Lire la suite
Publié dans Traduction, Translation
Laisser un commentaire
Desconfiad de Kafka
Franz Kafka crea poderosas imágenes de un sistema deshumanizado y perverso, con un aparato burocrático que opera de manera impredecible, y un poder policial y judicial completamente arbitrario. Pero, ¿hasta qué punto contribuyen tales imágenes a una comprensión ajustada de … Lire la suite
Publié dans Translation
Laisser un commentaire
Mein Körper, das Begehren, das Gesetz. Betrachtungen zur Politik der Sexualität
In diesem Essay widmet sich Geoffroy de Lagasnerie den seit #metoo intensiv geführten Diskussionen zur Politik der Sexualität. Zwischen der feministischen Kritik des Patriarchats und der repressiven Logik des Strafrechts öffnet sich ein diskursives Spannungsfeld, in dem individuelle Erfahrungen, soziale … Lire la suite
Publié dans Traduction, Translation
Laisser un commentaire
Kafka misstrauen
Übersetzt von: Andrea Hemminger Ohne dass er etwas Böses getan hätte, wird Josef K. eines Morgens verhaftet. Mit diesem Anfang des Romans »Der Proceß«, aber auch mit anderen Erzählungen hat Franz Kafka mächtige Bilder für die Willkür einer anonymen und … Lire la suite
Publié dans Kafka, Ouvrages, Philosophy, Traduction, Translation
Laisser un commentaire
« 3 – Ein Leben außerhalb ».
3 – Ein Leben außerhalb Lob der FreundschaftÜbersetzt von: Andrea Hemminger Freundschaft lässt sich weder beschließen noch vertraglich regeln. Sie entzieht sich der gesellschaftlichen Ordnung, die Paarbeziehung und Familie ins Zentrum stellt. Darin besteht ihre subversive Kraft als Ort der … Lire la suite
Publié dans Translation
Laisser un commentaire
Der Ausweg aus unserer politischen Ohnmacht
In seinem neuen Buch Der Ausweg aus unserer politischen Ohnmacht unterzieht Geoffroy de Lagasnerie die Praktiken progressiver sozialer Bewegungen einer scharfen Kritik und wirft dabei so provokante wie unbequeme Fragen auf: Ist eine Demonstration eine effektive Protestform, oder dient sie … Lire la suite
« Die unmögliche Kunst », Passagen Verlag
Was Geoffroy de Lagasnerie bereits in Das politische Bewusstsein begann, setzt er in Die unmögliche Kunst fort – nämlich die Entwicklung einer umfassenden oppositionellen Praxis. Nach der politischen Theorie nimmt der Autor nun die Kunst ins Visier: ein sakrosanktes Gut, … Lire la suite
Publié dans Traduction, Translation
Laisser un commentaire
Sair da Nossa Impotência Política
SAIR DA NOSSA IMPOTÊNCIA POLÍTICAGeoffroy de LagasnerieTradução de Diogo Paiva A pergunta que nos devemos colocar é a seguinte: o que fazemos de facto, em concreto, quando utilizamos os modos instituídos da contestação? Será que agimos? Ou será que nos … Lire la suite
Publié dans Ouvrages, Political theory, Public sociology, Traduction, Translation
Laisser un commentaire
Two articles, about WikiLeaks and the idea of Revolution
I publish two articles in two edited volume One in support of WikiLeaks and Julian Assange in the volume « In Defense of Julian Assange ». My piece is entitled : « WikiLeaks, the utopia we need ». For more infos, click here … Lire la suite
Publié dans Political theory, Politique, Translation, Uncategorized
Laisser un commentaire
Public Discussion about « Denken in einer schlechten Welt » at the Free University of Berlin, June 1
Public Discussion about « Denken in einer schlechten Welt » at the Free University of Berlin, June 1, 4 pm. Among other topics, we will discuss the legacy of the Frankfort School, Bourdieu and Foucault, critical theory today and the role of … Lire la suite
« Judge and Punish. The Penal State on Trial ». Published by Stanford University Press
Judge and Punish. The Penal State on Trial. Stanford University Press. What does it mean to judge and punish? To be judged? To accuse and repress? To be accused? On what principles are these mechanisms based? What kinds of power, … Lire la suite
Parution de la traduction allemande de « Penser dans un monde mauvais ».
« Denken in einer schlechten Welt », Matthes & Seitz Wir sind Zeuge eines politischen Rollbacks, den viele noch immer nicht richtig fassen können: Bei Wahlen triumphieren Rechtspopulisten und Rassismus, Homophobie und religiöser Fundamentalismus sind auf dem Vormarsch. Angesichts einer schlechten Welt … Lire la suite
Parution des traductions de « L’Art de la révolte », « Juger », et « La dernière leçon de Michel Foucault ».
En septembre et octobre 2017 paraîtront : La traduction anglaise de L’Art de la révolte. Snowden, Assange, Manning en septembre chez Standford University Press sous le titre The Art of Revolt. Snowden, Assange, Manning. Traduit par Erik Butler. Plus d’infos, … Lire la suite
Publié dans Traduction, Translation, Uncategorized
Laisser un commentaire
« Foucault against himself »
« Foucault against himself » to be published by Arsenal Pulp Press. Texts by Arlette Farge, Georges Didi-Huberman, Leo Bersani and me. Preface by Paul Rabinow.
Publié dans Article, Foucault, Traduction, Translation
Laisser un commentaire
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.